路亚发烧友——路亚运动风向标

 找回密码
 注册

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 3196|回复: 11

关于路亚用的英文

  [复制链接]
发表于 2014-5-7 09:33:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
本人学历不高。英文更是一蹋糊涂。以前搞台钓的,但觉得路亚挺健康,现在开始慢慢在学习,不过发现路亚帖子里有太多英文了,看不懂!饵的名称,钓组等等。难道不可以用中文表述吗?还是觉得时不时蹦个英文出来显得很洋气?本土化一些,是不是更利于这种钓法普及?
回复

使用道具 举报

发表于 2014-5-7 10:07:08 | 显示全部楼层
沙发!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-5-7 12:04:57 | 显示全部楼层
据说是翻译过来,不能够表达英文的绝妙词意啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-5-7 12:31:25 | 显示全部楼层
路亚的中英文对照表
路亚的中英文对照:
FHARD BAITS (硬式路亞):
MINNOW(米诺型)﹐
CRANK (曲折行進型)﹐
POPPER (撞水型)﹐
PANCEL (鉛筆型)﹐
VIBE (震動型)
SOFT BAITS (軟式路亞) ﹕
WORM﹐TRAILER﹐GRUB﹐CRAW﹐LIZARD﹐TUBE﹐JERKBAIT﹐PANFISH﹐FROG (有些無中文)
WIRE BAITS (金屬線組合型路亞) ﹕
SPINNERBAIT (螺旋型)﹐
IN-LINE SPINNERBAIT (IN-LINE螺旋型)﹐
BUZZBAIT (嘈音螺旋型)
SPOON (匙型路亞)
JIGBAIT (鐵板路亞)  
希望能对你有所帮助
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-5-7 12:31:34 | 显示全部楼层
名字只是个代号
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-5-7 16:41:45 | 显示全部楼层
学习了~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-5-7 22:39:53 | 显示全部楼层
有人解释了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-5-7 23:22:18 来自手机 | 显示全部楼层
学习,学习!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2014-5-8 00:15:57 | 显示全部楼层
慢慢来 我英文肯定比你差,看多了就大体猜出来了。呵呵。一些东西用中文表达会麻烦很多。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-5-8 13:23:40 | 显示全部楼层
ぃ゛WOAIWANGJIA 发表于 2014-5-7 13:31
路亚的中英文对照表
路亚的中英文对照:
FHARD BAITS (硬式路亞):

感谢,不过能记下来的确实有限,既然有对应的中文。如果能让发帖者按中文来写的话也算是功德无量!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|路亚发烧友论坛 ( 粤ICP备12093160号-2 )

GMT+8, 2024-11-23 18:06 , Processed in 0.085575 second(s), 20 queries .

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表